mandag 29. november 2010

Dialekt, kor æ du?


Eg kan inkje kalla meg for noge Bjerkreibu når dæ kjæme t dialekt. T dæ hæ æg budd altfor lenge vekke. Inkje at dæ æ så lenge, men dæ æ akkorat dæ så æ poenge. I frykt fø at den goa Bjerkreisdialektå verte utvatna så må me ta opp denne tråden og gå i djubnå på utfordringå som liggje framføre. Me må inkje gløyma den goe gamle dialektå så æ rodfesta og som gjer at æg får frysningå når æg treffe nogen som "kan snakka".

Onna 175 års jubileet for kyrkjå så va dæ ei samling på bedehuse fø ei stonn tebage. Då gjekk Per Spødervold opp på talarstolen og fortelde flerne historia om folk i bygdå som tog den lange vegen t gudsteneste. Den kvelden sidde endå i ryggmargjen. Han æ kroneksempelet på dialekt, og fø dæ vil eg takka at han og flerne med han at de inkje lar sæg rikka av all slags udenom- dialekts påverknader.



Nå hæ æg vore gruele heldige så hæ fonne mæg ei dama så kjæme frå denne flotte plassen så du ser i bildet øve her. Dæ æ Veen å representere øvra bygdå på ein unige måde. Dæ æ vel ein av dei plassene i Bjerkrei der dialektå endå hæ t goa å verta udvatna. Æg merke æg verte påvirka av dæ, og kan inkje aent enn å seia at dæ glea meg. Hallvard æ bonde og kan au "snakka". Heldigvis så æ æg på besøg av og t, og verte påvirka i den retning æg au ynskje. Så lenge æg arbeide i Eigersonn, så gjære dæ godt å få påfyll på den retta siå.

Me må stå i samen og inkje gløyma kor me bur, og kem me æ. Kor æ du?

3 kommentarer:

  1. Æg æ i Stavanger, og denne traff mæg midt i hjarterodå!!!

    Æg drøyme om å ein dag bli ein av dei så "snakke".

    Takk for ein flott og inspirerande artikkel!

    Men æg totte dæ va litt vanskjele å kommentera hørane, dæ måtte loggast inn og registrerast og meir. Går det an å gjer det enklare i framstunda??

    Mvh Anonym

    SvarSlett
  2. Heia anonym, sjølv om eg hæ ei stor mistanke om ken du æ..
    Nå hæ æg gjort dæ utruligt mødje enklare fø at folk ska få kommentera detta forumet. Då verte æg glae..

    SvarSlett
  3. Fantastiske blogg!! Herligt :)

    Må sei at eg sjøl savne dialektå heima, og eg kjente meg veldi godt igjen i d du skreiv. Desverre he eg fått meg ein jobb i en storby (nåvel, by iallfall), og d plage meg at eg må legga om dialektå for å få folk t å forstå meg. På jobben blir eg nemlig mobba for at eg seie "fræs" i plassen for "fres" (kullsyre). Merke meg og at unge som e vokst opp i Bjerkreim og bur i Bjerkreim nå (sånn ca på alder med meg) he ein enormt utvanna dialekt, ja, di snakke jo mindre Bjerkreims enn meg.

    Nogen tips t koss me kan endra på utviklingen?

    SvarSlett